… Однажды утром всё произошло иначе… Не так, как всегда…
Она ещё сладко спала, и её длинные волнистые волосы слегка небрежно разбросались по подушке, а кровать уже была усыпана лепестками роз.
Нежный аромат этих лепестков пробудил и взволновал её…
Негромко скрипнула дверь.
Это появился он. В его руках был поднос с кофе и сладостями… Аромат хорошего кофе смешался с нежным запахом роз, и получившийся необычный аромат окончательно прогнал из её глаз остатки сна. Утро казалось свежим и сияющим...
Он подошёл ближе и поставил поднос на прикроватный столик.
«Ваш завтрак, мисс!»: с улыбкой сказал он.
Девушка невольно улыбнулась в ответ и отметила, что он одет особо торжественно, без всякой утренней небрежности: в дорогой костюм-тройку и белую рубашку с галстуком.
А мужчина что-то вынул из кармана пиджака…
«Выходи за меня замуж!»: торжественно сказал он.
Девушка вздрогнула, словно сияющее утро погасло, вздохнула и с явным усилием сказала: «Я… не могу...»
Послесловие:
Продолжение следует...
Поддержка автора:
Если Вам нравится творчество Автора, то Вы можете оказать ему материальную поддержку
Начало банально. Из женских глянцевых журналов. Причина отказа героини предсказуема - сотни "мыльных" сериалов об этом.
В тексте много речевых ошибок.Например:
её длинные волнистые волосы слегка небрежно разбросались по подушке, а кровать уже была усыпана лепестками роз.
Волосы не могут разбросаться. Они могут рассыпаться (чувствуете разницу?) Слегка небрежно правильно заменить на чуть небрежно. (по закону сочетаемости слов)
Противопоставление с союзом А никак не связано с содержанием предыдущих двух частей предложения. Это грамматическая ошибка...
Странный выбор редакции. Что тут могло привлечь? Фрагмент непонятно чего непонятно о чем.
Почитал первую строчку и сразу вопросы.
Что всё произошло?
Что не так, как всегда?
Читаю дальше. Пояснений нет. Мужик сделал предложение.
Она отказывает. Возвращаюсь к первым строкам. Не так как всегда. Тут широкий спектр догадок, как у них начиналось утро!
Неубедительно!
Стаси! Первая строка в произведение, это как первый поцелуй, как первая брачная ночь!
Как читатель воспримет первую строку, так он и будет читать всё произведение.
Да и потом, сложно что то сказать о произведении по десяти строкам.
По этому, Автора я не критикую, а лишь задал вопрос о первой строке.
Начало интригует... Этот приём, когда читателю сразу открывают "дверь" в события, будто бы он знает, что было раньше, вовсе не плох... Он приобщает читателя к происходящему. Сцена, которая здесь описана, разумеется, романтическая... И она подчёркивает то, что девушка, видимо, ещё очень молода, если мужчина решил устроить ей такой антураж "из дамского романа"... Но никакие даже уже известные декорации не умаляют того, что здесь должен решиться очень важный жизненный вопрос... Это автор сумел показать...
И повествование прервано в этот самый момент. Несомненно, читателям интересно, ЧТО же последует за этими романтичными утренними событиями...
Теперь остаётся пожелать авторессе успехов, и того, чтоб она представила нам продолжение, которое должно быть достойным нашего интереса...