| Информация | Переводы - ПереводыПереводы прозаических произведений - это переводы художественной литературы, которая изначально написана в прозе (то есть без использования стихов или рифм). Такие произведения могут включать романы, рассказы, повести, драмы и другие жанры, в которых автор использует прозу для повествования и описания событий, характеров и эмоций.
Цель перевода прозы - передать содержание, смысл, стиль и эмоциональную суть оригинального произведения на другой язык. Переводчики стараются сохранить языковые особенности, образы, диалоги и атмосферу оригинала, чтобы читатель на другом языке мог испытать то же самое восприятие и эмоции, что и читатель оригинала.
Переводы прозаических произведений требуют от переводчика глубокого знания языка оригинала и языка перевода, а также чувства захвата и передачи уникального стиля и тонкостей автора. Они должны быть точными, но и сохранять литературное качество текста, чтобы передать все нюансы и эмоции, которые автор изначально пытался передать.
Переводы прозаических произведений играют важную роль в межкультурном обмене и позволяют читателям насладиться литературой и культурой других стран и языков. Они предоставляют возможность расширить доступность и популяризацию литературных произведений, делая их доступными для более широкой аудитории. |
Переводы - Переводы (страница 1) | Произведение (сортировать по: анонсу | дате | названиям) | | | | Автор | | |
---|
Гостиница | | | | Алексия Зубова | 41 | 2 | Там, где поют деревья - Эпилог | | | | Вера Голубкова | 33 | 0 | Там, где поют деревья - Глава 14 | | | | Вера Голубкова | 67 | 0 | Там, где поют деревья - Глава 13 | | | | Вера Голубкова | 52 | 0 | Вуди Аллен. Путеводитель по некоторым малым балетам | | | | Александр Андреев | 54 | 2 | Там, где поют деревья - Глава 12 | | | | Вера Голубкова | 40 | 0 | Там, где поют деревья - Глава 11 | | | | Вера Голубкова | 51 | 0 | Там, где поют деревья - Глава 10 | | | | Вера Голубкова | 49 | 0 | Джером К. Джером. Ливерпульский сыр (перевод с английского) | | | | Магдалина Гросс | 168 | 44 | Там, где поют деревья - Глава 9 | | | | Вера Голубкова | 131 | 1 | Как человек решил произойти от обезьяны. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман | | | | Фрида Шутман | 96 | 0 | Конрад | | | | Ирина Омежина | 87 | 5 | Лунные люди. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман | | | | Фрида Шутман | 74 | 2 | Стефано Бенни. Великий Поцци | | | | Александр Андреев | 134 | 3 | Там, где поют деревья - Глава 8 | | | | Вера Голубкова | 98 | 2 | Ошибся при опознании ))) | | | | Магдалина Гросс | 334 | 61 | Волк на ёлке. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман | | | | Фрида Шутман | 129 | 4 | Ньютоново яблоко. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман | | | | Фрида Шутман | 74 | 4 | Там, где поют деревья - Глава 7 | | | | Вера Голубкова | 76 | 2 | Там, где поют деревья - Глава 6 | | | | Вера Голубкова | 162 | 0 | Там, где поют деревья - Глава 5 | | | | Вера Голубкова | 183 | 1 | Шломит Коэн-Асиф. "Госпожа Шошани и господин Воздушный Шар". (Перевод с иврита Фриды Шутман). | | | | Фрида Шутман | 129 | 2 | Там, где поют деревья - Глава 4 | | | | Вера Голубкова | 132 | 0 | Разлад в семье Тейтов. Глава 1 (5) | | | | Алёна Шаламина | 126 | 12 | Примерный сын - Глава 10. Заброшенная лестница | | | | Вера Голубкова | 114 | 0 | Разлад в семье Тейтов. Глава 1 (4) | | | | Алёна Шаламина | 127 | 10 | Разлад в семье Тейтов. Глава 1 (3) | | | | Алёна Шаламина | 125 | 8 | Разлад в семье Тейтов. Глава 1 (2) | | | | Алёна Шаламина | 127 | 12 | Разлад в семье Тейтов. Глава 1 (1) | | | | Алёна Шаламина | 121 | 12 | Лекарство для храбрости | | | | Магдалина Гросс | 440 | 47 | Там, где поют деревья - Глава 3 | | | | Вера Голубкова | 181 | 0 | Примерный сын - Глава 9. Глупыш | | | | Вера Голубкова | 111 | 0 | Да будут благословенны .. | | | | Владимир Дергачёв | 132 | 0 | Собака и три доллара | | | | Магдалина Гросс | 615 | 52 | Чужие против хищника (перевод неэкранизированного драфта сценария Питера Бриггза) 18+ | | | | Сергей Кузнецов | 539 | 2 | "Королевство одноглазых мышей". Шломит Коэн -Асиф. С иврита. | | | | Фрида Шутман | 178 | 0 | Примерный сын - Глава 8. Мелкая торговля | | | | Вера Голубкова | 181 | 0 | Тайна розы. Шломит Коэн-Асиф. С иврита | | | | Фрида Шутман | 171 | 0 | Парень с барабаном | | | | Питон | 159 | 4 | Разговорники (Перевод с английского) | | | | Магдалина Гросс | 366 | 40 | Там, где поют деревья - Глава 2 | | | | Вера Голубкова | 283 | 2 | 10 интересных фактов из биографии Степана Бандеры | | | | Наталья Любина | 270 | 0 | Примерный сын - Глава 7. Тактика и стратегия | | | | Вера Голубкова | 159 | 0 | Век прожить - не поле перейти (глава XXVI) | | | | Татьяна Верясова | 385 | 2 | Век прожить - не поле перейти (глава XXV) | | | | Татьяна Верясова | 174 | 2 | Век прожить - не поле перейти(глава XXIV) | | | | Татьяна Верясова | 175 | 2 | Век прожить - не поле перейти( глава XXIII) | | | | Татьяна Верясова | 199 | 2 | Век прожить - не поле перейти( глава XXII) | | | | Татьяна Верясова | 181 | 2 | Век прожить - не поле перейти (глава XXI) | | | | Татьяна Верясова | 313 | 2 | Век прожить - не поле перейти (глава ХХ) | | | | Татьяна Верясова | 200 | 2 | Самое древнее на Земле место. Заглянем? | | | | Магдалина Гросс | 318 | 50 | Век прожить - не поле перейти (глава XIX) | | | | Татьяна Верясова | 249 | 4 | Век прожить - не поле перейти (глава XVIII) | | | | Татьяна Верясова | 151 | 2 | Век прожить - не поле перейти (глава XVII) | | | | Татьяна Верясова | 165 | 2 | Век прожить - не поле перейти (глава XVI) | | | | Татьяна Верясова | 167 | 4 | Век прожить - не поле перейти(Глава XV) | | | | Татьяна Верясова | 251 | 2 | Там, где поют деревья - Глава 1 | | | | Вера Голубкова | 279 | 2 | Примерный сын - Глава 6. Недомогание | | | | Вера Голубкова | 249 | 0 | Век прожить - не поле перейти(глава XIV) | | | | Татьяна Верясова | 275 | 2 | Примерный сын - Глава 5. - Договор | | | | Вера Голубкова | 156 | 0 | Примерный сын - Глава 4. - Кофе | | | | Вера Голубкова | 256 | 0 | Век прожить - не поле перейти (глава XIII) | | | | Татьяна Верясова | 296 | 6 | Век прожить - не поле перейти ( глава XII) | | | | Татьяна Верясова | 191 | 4 | Век прожить - не поле перейти (глава XI) | | | | Татьяна Верясова | 220 | 4 | Век прожить - не поле перейти( глава X) | | | | Татьяна Верясова | 380 | 6 | Вильма Медина - Великое чудо | | | | Вера Голубкова | 168 | 0 | Бабочка-лазурянка (японская сказка) | | | | Вера Голубкова | 156 | 0 | Лето на птицеферме. Глава 20 | | | | Валерия Александрова | 226 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 18 - 19. | | | | Валерия Александрова | 366 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 16 - 17. | | | | Валерия Александрова | 372 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 14 - 15. | | | | Валерия Александрова | 408 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 12 - 13. | | | | Валерия Александрова | 347 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 10 - 11. | | | | Валерия Александрова | 481 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 5 - 7. | | | | Валерия Александрова | 378 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 8 - 9. | | | | Валерия Александрова | 422 | 0 | Лето на птицеферме. Главы 2 - 4. | | | | Валерия Александрова | 382 | 0 | Лето на птицеферме. Глава 1. | | | | Валерия Александрова | 334 | 2 | Needles and pins. Иголки и булавки | | | | Питон | 429 | 0 | Примерный сын - Глава 3. Воскресная паэлья | | | | Вера Голубкова | 303 | 0 | Компас Дедушки Мороза (автор неизвестен) | | | | Вера Голубкова | 172 | 0 | Примерный сын - Глава 2. Сон | | | | Вера Голубкова | 264 | 0 | Показаны первые произведения, перейти к архиву произведений |
|
| |